| YouTube Channel

than friend

 
Spoken Sanskrit
English
kimarthaMitipRcchAmicetbhavAnkupyati -
sent.
- Youkeepitinoneplaceandsearch[forit]somewhereelse.IfIaskyouwhy, yougetupset.
स्वामी सर्वत्र अस्ति चेत् किमर्थं सर्वे देवालयं गत्वा तं प्रार्थयन्ति इति बालकः मातरं पृष्टवान् - svAmIsarvatraasticetkimarthaMsarvedevAlayaMgatvAtaMprArthayantiitibAlakaHmAtaraMpRSTavAn -
sent.
- “IfGodiseverywherewhyeveryonegoestothetempletopraytoHim”theboyasked[his]mother.
पुत्र्यौ - putryau -
f.
- [two] daughters [ dual ]
अनेककालम् - anekakAlam -
ind.
- [for] a long time
आगच्छन्तु - Agacchantu -
sent.
- [you all] Come in.
आहूय { हुति } - AhUya { huti } - verb - having called [over]
सुचेतीकृत - sucetIkRta -
adj.
- made [someone] well-minded
आरोग्यं तावत् सम्यक् नास्ति - ArogyaM tAvat samyak nAsti -
sent.
- [My] health is not so good.
पितरं एकवारं आह्वयतु - pitaraM ekavAraM Ahvayatu -
sent.
- Call father [to come] once.
सुचेतीकृत - sucetIkRta -
adj.
- made [someone] well-disposed
व्यष्टका - vyaSTakA -
f.
- dark half of a [lunar] month
क्षीरं दूषितम् - kSIraM dUSitam -
sent.
- Milk has gone bad [spoiled].
हस्तं प्रक्षाल्य उपविशतु - hastaM prakSAlya upavizatu -
sent.
- Wash [your] hand and sit down
किं भोः, एकं पत्रं अपि नास्ति? - kiM bhoH, ekaM patraM api nAsti? -
sent.
- What, not even a letter [from you]?
स्यात् अस्ति नास्ति - syAt asti ca nAsti ca -
sent.
- Perhaps it is and [perhaps it] is not.
अञ्चलः बहु सम्यक् अस्ति - aJcalaH bahu samyak asti -
sent.
- The border [of the garment] is very beautiful.
रोटिका आसीत् चेत् समीचीनं अभविष्यत् - roTikA AsIt cet samIcInaM abhaviSyat -
sent.
- It would have been nice if we had some bread [then]
मित्रात् - mitrAt -
ind.
- than[a/the]friend